Cosa diventa l'amore chì ùn hà campatu
Duvè si perde quandu ellu ùn hè mai statu
Duvè si perde quandu ellu ùn hè mai statu
In chì lucacciu in chì eternu ascunditoghju
Ci sera qualchi spaziu persu à dà li alloghju
Ci sera qualchi spaziu persu à dà li alloghju
È quelli à ùn esse si amati cosa sò
Quale hè chì sà forse strangeri o forse no
Quale hè chì sà forse strangeri o forse no
Chì hè a seguita d' un destinu fiascatu
Cosa diventa l'amore chì ùn ha campatu
Cosa diventanu l'abbracci mai fatti
Induve morenu i basgi mai dati
E 'ssa prumessa chì nimu ùn s'hè fatu mai
À ribumbà indè u nulla à l'oramai
Eppo 'sse mane à ùn esse si mai strinte
Cum'è battaglie mai perse nè mai vinte
Eppo 'sse voce à ùn esse si mai chjamatu
Cosa diventa l'amore chì ùn ha campatu
Di ciò ch'ùn fu ùn c'hè nunda à ricurdà
Un fiume ch'ùn hà mai corsu ùn pò siccà
Cosa diventa l'amore chì ùn ha campatu
Duvè si perde quandu ellu ùn hè mai statu
Duvè si perde quandu ellu ùn hè mai statu

3 commentaires:
Sta puesia, tutta in dilicatezza, mi pare di ribumbà cume una valsa di dulcezza, quantunque impressu d'amarezza (per via di u sughjettu trattatu) chì tocca l'anima in cio ch'ella hà di più prufondu è di più puru.
Sta puesia hè una maraviglia, ma cume sempre in fatti.
U Palatinu o "Cumpà" le retour :D
Ti ringraziu di vene à leghje mi, ma "valsa di dulcezza"?? què ùn la possu capì! dulcezza ùn n'aghju messu indè 'ssu scrittu : hè colmu d'amare.
Hè tuttu què u paradossu di a puesia. Incù a musicalità di e parole, l'armunia di i sonni intricciati, l'amarezza pò diventà più dolce.
Ci vole sempre fà attenti incù e parole in a puesia, chì l'incantu piglia tandu a suprana nant'à u veru, è cume l'aghju detta, l'amaru si face dolce.
Hè una cosa ch'aviu dighjà rimarcatu in qualche altre puesie.
Enregistrer un commentaire